Style, Wit and Word-Play: Essays in Translation Studies in Memory of David Hawkes Tao Tao Liu

ISBN: 9781299647756

Published: June 11th 2013

ebook

328 pages


Description

Style, Wit and Word-Play: Essays in Translation Studies in Memory of David Hawkes  by  Tao Tao Liu

Style, Wit and Word-Play: Essays in Translation Studies in Memory of David Hawkes by Tao Tao Liu
June 11th 2013 | ebook | PDF, EPUB, FB2, DjVu, AUDIO, mp3, ZIP | 328 pages | ISBN: 9781299647756 | 4.72 Mb

This collection of essays is dedicated to the memory of David Hawkes (1923 2009), who is remembered as a pre-eminent translator and interpreter of Chinese literature into English, his most famous work being the translation of the classicMoreThis collection of essays is dedicated to the memory of David Hawkes (1923 2009), who is remembered as a pre-eminent translator and interpreter of Chinese literature into English, his most famous work being the translation of the classic eighteenth-century Chinese novel, the Hongloumeng or The Story of the Stone.

The first part of the collection consists of studies on him and his works- the second part on the art of translation into English from Chinese literature. All the essays are written by scholars in the field from Britain, America, Australia and Hong Kong.



Enter the sum





Related Archive Books



Related Books


Comments

Comments for "Style, Wit and Word-Play: Essays in Translation Studies in Memory of David Hawkes":


dhltennis.com

©2013-2015 | DMCA | Contact us